Villette (Penguin Classics)

£4.995
FREE Shipping

Villette (Penguin Classics)

Villette (Penguin Classics)

RRP: £9.99
Price: £4.995
£4.995 FREE Shipping

In stock

We accept the following payment methods

Description

On 29 July 1913 The Times of London printed four letters Brontë had written to Constantin Héger after leaving Brussels in 1844. [61] Written in French except for one postscript in English, the letters broke the prevailing image of Brontë as an angelic martyr to Christian and female duties that had been constructed by many biographers, beginning with Gaskell. [61] The letters, which formed part of a larger and somewhat one-sided correspondence in which Héger frequently appears not to have replied, reveal that she had been in love with a married man, although they are complex and have been interpreted in numerous ways, including as an example of literary self-dramatisation and an expression of gratitude from a former pupil. [61] Heslewood, Juliet (2017). Mr Nicholls. Yorkshire: Scratching Shed. ISBN 978-0993510168. Fictionalised account of Arthur Bells Nicholls' romance of Charlotte Brontë Tales of Angria (written 1838–1839 – a collection of childhood and young adult writings including five short novels)

Tempered by late incidents, my nerves disdained hysteria. Warm from illuminations, and music, and thronging thousands, thoroughly lashed up by a new scourge, I defied spectra.” Mr. Williams will have told you [she writes to Mr. Smith] that I have yielded with ignoble facility in the matter of The Professor. Still it may be proper to make some attempt towards dignifying that act of submission by averring that it was done ‘under protest.’ Villette,” says Mrs. Gaskell, “was received with one burst of acclamation.” There was no question then among “the judicious,” and there can be still less question now, that it is the writer’s masterpiece. It has never been so widely read as Jane Eyre; and probably the majority of English readers prefer Shirley.

Is Charlotte revealing herself to readers through Lucy?

How strangely its gentle Puritan note mates with the exuberant, audacious power the speaker was at that moment throwing into Villette! But both are equally characteristic, equally true. It also conveys the duress experienced by Charlotte, and the difficulties she had in writing Villettewhile grieving the deaths of her beloved sisters, Emilyand Anne. Letter from Charlotte to her publisher, 25 June 1849, from Smith, M, ed. (1995). The Letters of Charlotte Brontë: Volume Two, 1848 – 1851. Clarendon Press. cited in Miller 2002, p.19 Safe I passed down the avenues—safe I mixed with the crowd where it was deepest. To be still was not in my power, nor quietly to observe. I drank the elastic night air—the swell of sound, the dubious light, now flashing, now fading.”

In the same letter, she goes on to say—the passage has been already quoted by Mrs. Gaskell—that she must accept no tempting invitations to London, till she has ‘written a book.’ She deserves no treat, having done no work.Paul announces that he must go to the West Indies for three years to take care of the family investment there. As a final act of generosity, he presents Lucy with a school of her own. As the novel ends, he is about to return to Europe. Charlotte leaves us with a storm at sea and uncertainty whether M Paul survives it. It shows how profoundly the fiery dæmonic element in Miss Brontë had answered to the like gift in Rachel; and it bears testimony once more to the close affinity between her genius and those more passionate and stormy influences let loose in French culture by the romantic movement. In September, though quite unfit for concentrated effort, she was stern with herself, would not let her friend, Ellen Nussey, come—vowed, cost what it might, “to finish.” In vain. She was forced to give herself the pleasure of her friend’s company “for one reviving week.” Then she resolutely sent the kind Ellen Nussey away, and resumed her writing. Words so desolately, bitterly true were never penned till the spirit that conceived them had itself drunk to the lees the cup of lonely pain. No woman, least of all Lucy Snowe, could have so understood her own cause, could have so fought her own battle. But in the main nothing can be more true or masterly than the whole study of Lucy’s hungering nature, with its alternate discords and harmonies, its bitter-sweetness, its infinite possibilities for good and evil, dependent simply on whether the heart is left starved or satisfied, whether love is given or withheld.

It is as poets then, in the larger sense, and as poets of passion, properly so-called—that is, of exalted and transfiguring feeling—that writers like George Meredith, and George Sand, and Charlotte Brontë affect the world, and live in its memory. Never was Charlotte Brontë better served by this great gift of poetic vision than in Villette—never indeed so well. The style of the book throughout has felt the kindling and transforming influence. Buzard, James. 2005. Disorienting fiction: The autoethnographic work of nineteenth-century British novels. Princeton: Princeton University Press.Tolbert, L. (2018). Images of race and the influence of abolition in Jane Eyre and Wuthering Heights (PDF) (Masters thesis) . Retrieved 8 February 2022.



  • Fruugo ID: 258392218-563234582
  • EAN: 764486781913
  • Sold by: Fruugo

Delivery & Returns

Fruugo

Address: UK
All products: Visit Fruugo Shop